Hindi subtitles are included on the Netflix platform.
Many viewers on platforms like MyAnimeList have noted that Kaze Tachinu is a “great movie” and “genuine Ghibli production” that showcases the studio’s incredible attention to detail. One user aptly described it as a film for the “quiet child,” not for those seeking constant action.
You can do this by:
So, find the original Japanese version on a dedicated Blu-ray or streaming service, or stream the Hindi dub on Netflix, and let yourself be carried away by the soaring dreams and heartbreaking realities of one man's extraordinary life.
Because official Hindi dubbing for niche Ghibli films can take time, the Indian anime community has stepped up. Several highly talented groups of voice actors create "Fan Dubs" (unofficial Hindi voice-overs).
While the official version remains a holy grail for collectors, the current availability of Hindi subtitles is a good start. Anime fans in Delhi, Mumbai, and Bangalore need to make noise. Tweet at Netflix India, email Disney+ Hotstar, and request the official Hindi dub.
Even if you are watching the film with localized audio, the visual and sound design remains universally breathtaking. The Wind Rises is famous for using human voices to recreate mechanical sounds—the roar of airplane engines, the rumbling of the earth during the earthquake, and the whistling of the wind were all recorded using human vocal cords. Combined with Joe Hisaishi’s sweeping, accordion-heavy musical score, the auditory experience is deeply intimate. Final Thoughts